為什麼我並沒有推薦國產電子書?
國產電子書的優勢在哪裡?
- 中文介面:這對於英文不好的人真是福音,不然連選單都英文的讓英文不好的族群有恐懼感。
- 中文書籍:這是最大的誘因,因為國內最大的讀者群還是讀中文書居多。
- 中文支援:以中文直排方式排版,多字型,不缺字,讓閱讀更舒服。
- 中文客服:有問題可以在台灣找到人服務,比較心安。
基本上以上四點是最重要與國外電子書區隔的優勢。不過目前來說,做的並不好,所以實在無法推薦的下手。把上面四種優勢做成劣勢,我也真是服了你了。舉例來說:
- 中文介面:
- 的確在台灣想賣,都有作到中文介面,但是這個介面怎麼樣?只能說比英文還難用,通常是選項過多,而且設定繁雜,電子書應當簡單易用,設定一次即可,不需要功能看起來很強大,但是用起來很複雜。台灣廠商的迷思,規格越強,功能越多越好。錯了,這種東西簡單易用才是重點。很多電子書連觸控的設定都很複雜,還會誤觸,根本不直覺,這是最惱人的了。
- 廣告亂插影響到正常使用,不是廣告機就可以讓你廣告亂插,妨礙正常使用的。這樣廣告起不了效果,反而讓人討厭。
- 中文書籍:
- 只能說現在的中文書籍少之又少,而且價格跟實體書很接近,說真的,沒有五折六折,請問為什麼要買電子書?外面實體書起碼有八折,書展時還會下殺到六折,沒有價格誘因。
- 中文書籍的內容錯誤百出,校稿沒好好校,排版沒好好排,請不要因為這是電子書就隨便弄一弄,畢竟你是在做這一行,要好好尊重電子書。甚至有看過某些電子書有附上免費內容,排版亂七八糟,斷行亂七八糟。如果因為免費就不把書弄好,以這種品質看了誰想買啊?我一看免費書的內容是這樣,可能以後買到的書也會是這樣,根本就買不下手。
- 中文支援:
- 中文支援度差,很多都是 FBreader 改來的,其實這也沒什麼,但是中文支援這麼差,亂斷行,亂缺字。連中文直排也不做好。你真的想做電子書嗎?還是想賣硬體賺一票走人?請用點心在中文支援上面好嗎?
- 另外中文字型也是,東缺字,西缺字,字又醜。起碼 Amazon 持續改版我們可以發現他中文字體變漂亮了,但是台灣廠商是不是拿個免費字型就上了?中文字缺字更難饒恕,花個錢買些字型,讓每個字都看得到很難嗎?我花錢買一本書看到少字就是心情不好。一般實體書會隨便缺個字嗎?起碼都會自己造字補上。
- 中文客服:
- 其實中文客服看起來還不錯,但是如果你東西做的好,不會常當機或是設計的很不好用,需要很多中文客服嗎?不需要咩,重點是要把東西做好。如果你的客服常常接到詢問電子書該怎麼使用的電話,那我覺得該思考一下產品是不是不好用。
- 當然還有一個大問題就是大家會思考你這個廠商能夠存活多久,如果買了書,書籍在雲端,結果有一天廠商倒閉了,那消費者買的書是不是不見了?你的服務能不能讓人安心這很重要。
總結來說,中文電子書你拿出來賣,請把該有的,基本的中文支援做好。這是基本的。如果國外的中文支援都做的比較好時,一個中文介面其實並不難,Amazon 都已經在 Paperwhite 內加入簡體中文介面,要加入繁體也不是難事。不要求的話中文直排 Mobi 也都能用了,如果真要進入台灣市場,那本土廠商要何去何從?
希望有一天我能在這裡推薦中文電子書,而不是還在建議大家 Kindle 要買哪一台。